-
1 рабочий
I м.operaio; lavoratore ( трудящийся)набор рабочих (в промышленности) — assunzione di manodopera ingaggio m, reclutamento della manodoperaII прил.1) operaio, degli operai, lavoratoreиз рабочей семьи — ( nato) da famiglia di operaiрабочее время — orario lavorativo [di lavoro]рабочая комиссия (на съезде и т.п.) — commissione di lavoro2) ( работающий) lavoratoreрабочий коллектив — collettivo di lavoro; le maestranze ( di una fabbrica) (завода, фабрики)3) ( о животных) operaio, da lavoro4) тех. di lavoro, utileрабочий ход — corsa di lavoro [utile]рабочая температура — temperatura di regime5) ( предназначенный для работы) di / da lavoroрабочий костюм — tuta f ( комбинезон)рабочий инструмент — strumenti di lavoro; ferri del mestiere разг. -
2 corsa utile
-
3 marcia di lavoro
-
4 corsa di espansione
ход расширения, рабочий ход поршня -
5 fase di espansione
ход расширения, рабочий ход; такт расширения -
6 marcia
màrcia I f 1) mil марш, походное движение <передвижение> marcia forzata -- форсированный марш marcia diurna -- суточный <дневной> переход Lunga marcia st -- Великий поход mettersi in marcia -- выступить в поход 2) sport спортивная ходьба marcia longa v. marcialonga 3) tecn ход, движение marcia di lavoro -- рабочий ход marcia a vuoto-- холостой ход mettere in marcia -- запускать (двигатель) fare marcia indietro а) дать задний ход б) fig идти на попятный 4) tecn передача innestare la marcia indietro -- включить задний ход 5) mus марш marcia funebre -- похоронный марш 6) marcia di protesta pol -- марш <демонстрация> протеста màrcia II f гной -
7 marcia
màrcia I f 1) mil марш, походное движение <передвижение> marcia forzata — форсированный марш marcia diurna — суточный <дневной> переход Lunga marcia st — Великий поход mettersi in marcia — выступить в поход 2) sport спортивная ходьба marcia longa v. marcialonga 3) tecn ход, движение marcia di lavoro — рабочий ход marcia a vuoto -
8 corsa
ж.1) бег2) ход, движение ( транспортного средства)3) поездка, рейс4) бег ( соревнование)corsa di velocità — спринтерский бег, спринт
5) гонки6) скачки, бега7) лихорадочное стремление, погоня8) ход* * *сущ.1) общ. забег, проезд, бег, гонка, конец2) авиа. разбег3) спорт. бега, гонки, скачки4) тех. ход (поршня и т.п.)5) экон. рейс, курс, пробег6) фин. погоня -
9 funzionamento
m тех.•Syn: -
10 funzionamento
funzionaménto m tecn 1) функционирование; работа( механизма); режим работы, рабочий режим funzionamento indisturbato -- бесперебойная работа 2) (рабочий) ход funzionamento a vuoto -- холостой ход -
11 funzionamento
funzionaménto m tecn 1) функционирование; работа ( механизма); режим работы, рабочий режим funzionamento indisturbato — бесперебойная работа 2) (рабочий) ход funzionamento a vuoto — холостой ход -
12 corsa
f1) бег; пробегprendere / pigliare la corsa — побежатьfare le cose di corsa — делать всё на бегу / наспехfare una corsa — 1) побегать 2) пробежатьfammi una corsa... — сбегай..., слетай..., сгоняй...a tutta corsa, di gran corsa — бегом, стремглав, во весь опор, во весь духprendere il treno in corsa — сесть / заскочить / вскочить в поезд на ходу2) спорт бег, гонка, состязание на скоростьcorse ippiche — скачки, бега, рысистые испытанияcorsa a ostacoli — бег / скачки с препятствиямиcorsa a staffetta — эстафетный бегcorsa di resistenza / di velocità — бег на выносливость / на скоростьcorsa a piedi / podistica — спортивная ходьбаcorsa di mezzo fondo / di fondo — бег на средние / длинные дистанции3) перен. погоняcorsa al riarmo / agli armamenti — гонка вооруженийessere in corsa per qc — гоняться за чем-либоpartire con la prima corsa — уехать (с) первым рейсомarrivare con l'ultima corsa — 1) приехать с последним рейсом 2) перен. прийти к шапочному разбору5) ав. разбег6) тех. ход; длина хода7) тех. ( также via di corsa) (рельсовый) путьcorsa di lavoro / utile — рабочий ходcorsa a vuoto — холостой ход•Syn:Ant: -
13 marcia
I fmarcia forzata — форсированный маршmarcia diurna — суточный / дневной переходmettersi in marcia — выступить в походmarcia longa — см. marcialonga3) тех. ход, движениеmarcia di lavoro — рабочий ходmarcia a vuoto / in folle — холостой ход4) передача5) маршmarcia funebre — похоронный марш6)marcia di protesta — марш / демонстрация протеста•Syn:II fSyn: -
14 corsa
córsa f 1) бег; пробег prenderela corsa -- побежать di corsa а) бегом; стремглав б) fig наспех в) escl mil бегом! (команда) fare le cose di corsa -- делать все на бегу <наспех> fare una corsa а) побегать б) пробежать fammi una corsa... -- сбегай (за + S), слетай..., сгоняй... a tutta corsa, di gran corsa -- бегом, стремглав, во весь опор, во весь дух a passo di corsa -- бегом prendere il treno in corsa -- сесть <впрыгнуть> в поезд на ходу 2) sport бег, гонка, состязание на скорость corse ippiche -- скачки, бега, рысистые испытания corsa a ostacoli -- бег <скачки> с препятствиями; бег corsa campestre -- кросс corsa di velocità -- бег на короткие дистанции, спринт corsa a staffetta -- эстафетный бег corsa di resistenza -- бег на выносливость corsa a piedi -- спортивная ходьба corsa ciclistica -- велогонка corsa ciclocampestre -- велокросс corsa di fondo -- бег на длинные дистанции corsa automobilistica -- автомобильные гонки da corsa -- гоночный campo di corse -- ипподром 3) fig погоня corsa all'oro -- золотая лихорадка corsa agli armamenti -- гонка вооружений corsa al guadagno -- погоня за прибылью 4) проезд, конец, рейс; курс perdere la corsa -- не попасть, опоздать( на транспорт) partire con la prima corsa -- уехать (с) первым рейсом arrivare con l'ultima corsa а) приехать с последним рейсом б) fig прийти к шапочному разбору 5) aer разбег 6) tecn ход; длина хода 7) tecn (тж via di córsa) (рельсовый) путь 8) tecn такт (напр в двигателях внутреннего сгорания), ход (поршня) corsa di lavoro -- рабочий ход corsa a vuoto -- холостой ход -
15 corsa
córsa f 1) бег; пробег prenderela corsa — побежать di corsa а) бегом; стремглав б) fig наспех в) escl mil бегом! ( команда) fare le cose di corsa — делать всё на бегу <наспех> fare una corsa а) побегать б) пробежать fammi una corsa … — сбегай (за + S), слетай …, сгоняй … a tutta corsa, di gran corsa — бегом, стремглав, во весь опор, во весь дух a passo di corsa — бегом prendere il treno in corsa — сесть <впрыгнуть> в поезд на ходу 2) sport бег, гонка, состязание на скорость corse ippiche — скачки, бега, рысистые испытания corsa a ostacoli — бег <скачки> с препятствиями; бег corsa campestre — кросс corsa di velocità -
16 colpo
м.1) удар (предметом и т.п.)2) удар (в боксе, теннисе, футболе)••colpo basso [proibito] — удар ниже пояса; запрещённый приём
3) выстрел••4) потрясение, удар5) стук••colpo di fortuna — удача, удачный поворот событий
7) ограбление••8) удар9) попытка* * *сущ.1) общ. выстрел, удар, размах, ход2) тех. рабочий ход (рабочего органа машины)3) экон. стимул, толчок4) журн. сенсационная новость (òæ. ñì. colpo giornalistico) -
17 pompata
f1) накачка, накачивание; нагнетание; подача насосом, откачка; перекачкаdare una pompata ai pneumatici / alle gomme — подкачать шины -
18 pompata
pompata f 1) накачка, накачивание; нагнетание; подача насосом, откачка; перекачка 2) количество жидкости, подаваемое за один рабочий ход насоса dare una pompata ai pneumatici-- подкачать шины -
19 pompata
pompata f́ 1) накачка, накачивание; нагнетание; подача насосом, откачка; перекачка 2) количество жидкости, подаваемое за один рабочий ход насоса dare una pompata ai pneumatici -
20 ultimare il pezzo con una sola passata di utensile
обработать деталь ( на станке) за один рабочий ходDizionario italiano-russo Automobile > ultimare il pezzo con una sola passata di utensile
- 1
- 2
См. также в других словарях:
рабочий ход — Законченная часть технологического перехода, состоящая из однократного перемещения инструмента относительно заготовки, сопровождаемого изменением формы, размеров, качества поверхности и свойств заготовки. [ГОСТ 3.1109 82] Тематики технологические … Справочник технического переводчика
рабочий ход — 16 рабочий ход: Режим работы движущего механизма, при котором производится запись или воспроизведение Источник: ГОСТ 13699 91: Запись и воспроизведение информации. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочий ход бурильного молотка — рабочий ход долота ударного бурения — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы рабочий ход долота ударного бурения EN drilling stripping … Справочник технического переводчика
РАБОЧИЙ ХОД ПОРШНЯ — ход поршня, при к ром в цилиндре теплового двигателя совершается полезная работа. Как правило, каждый цилиндр паровой машины имеет две рабочие полости переднюю и заднюю. Если при одном ходе поршня совершается полезная работа в передней полости,… … Технический железнодорожный словарь
РАБОЧИЙ ХОД ПОРШНЯ — (Working stroke) ход поршня во время расширения сгоревших газов в цилиндре двигателя внутреннею сгорания или во время наполнения цилиндра и расширения в нем пара в поршневых паровых машинах. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное… … Морской словарь
рабочий ход электрода контактной машины — Ход электрода контактной машины в течение цикла сварки. [ГОСТ 22990 78] Тематики сварка, резка, пайка … Справочник технического переводчика
рабочий ход (контакта) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN pretravel … Справочник технического переводчика
рабочий ход активного захвата испытательной машины — Наибольшее перемещение активного захвата, обеспечивающее деформирование образца. [ГОСТ 14766 69] Тематики механические испытания … Справочник технического переводчика
рабочий ход молота (забивной машины) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN downward hammer blow … Справочник технического переводчика
рабочий ход регулирующего стержня в активной зоне ядерного реактора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN control rod operating range … Справочник технического переводчика
рабочий ход тетивы арбалета — Расстояние между центром установленной на арбалет тетивы и вилкой замка. [ГОСТ Р 51549 2000] Тематики оружие холодное … Справочник технического переводчика